Classroom of the Elite - Sezona 1 Epizoda 7
1
What is evil? Whatever springs from weakness.
Melanholični, nemotivisani Kiyotaka Ayanokouji pohađa svoj prvi dan u Tokyo Metropoiltan Advanced Nurturing High School, vladinoj ustanovi za obuku generacije najboljih i najpametnijih u Japanu. U ovoj školi se, kako se navodi, o svemu odlučuje na osnovu zasluga, što uključuje izdašne mjesečne "bod" naknade koje učenici mogu potrošiti u lokalnim trgovinama. Dok Ayanokouji počinje da se kreće ovim sistemom, on takođe njeguje znatiželjne odnose sa udaljenom kolegom autsajderom Suzune Horikitom i krajnje društvenim Kikjuom Kušidom.
2
It takes a great talent and skill to conceal one's talent and skill.
1-D saznajte više o sistemu bodova. Moraju promijeniti svoje navike ako žele nešto postići. Ali mali broj učenika ne želi da se mijenja čak i ako im prijeti isključenje.
3
Man is an animal that makes bargains: no other animal does this - no dog exchanges bones with another.
Kiyotaka objašnjava Suzune šta je radio tri dana prije testa. I zašto svi dobijaju tako dobre rezultate na testovima. Ali Sudo je ipak pao na testovima i biće izbačen.
4
We should not be upset that others hide the truth from us, when we hide it so often from ourselves.
Učionice analiziraju svoje i druge rezultate testova. Podjela bodova kasni. Tri učenika iz 1-C prijavila su Sudoa da ih je napao.
5
Hell is other people.
Kiyotaka i Kushida idu sa Sakurom u tržni centar gdje će Sakura pokušati popraviti svoju kameru. Nakon toga Kiyotaka razgovara sa Sakurom o Sadovoj situaciji i da li ona priča o onome što je vidjela.
6
There are two kinds of lies; one concerns an accomplished fact, the other concerns a future duty.
Sakura je dobila neke čudne poruke na svom portalu, nego neke svoje slike. Kiyotaka i Suzune pokušavaju pronaći dokaze koji bi Sudoa oslobodili.
7
Nothing is as dangerous as an ignorant friend; a wise enemy is to be preferred.
Čak i tokom letnjeg raspusta, vuk samotnjak Horikita bi radije ostao zaključan u svojoj sobi da uči nego da komunicira sa drugima. Jednog dana, Ayanokouji je poziva da posjeti bazen sa nekima od ostalih.
8
Abandon all hope, ye who enter here.
Svi studenti idu na krstarenje. Chabashira obavještava Kiyotaku da je neko tražio njegovo protjerivanje. Ako ne pomogne drugima da napreduju u A razred, ona će prvu priliku iskoristiti da ga izbaci.
9
Man is condemned to be free.
U okviru specijalnog testa, škola je dovela učenike na nenaseljeno tropsko ostrvo gde sada moraju da žive nedelju dana. Njihova izvedba na testu može imati ogroman utjecaj na bodovni plasman u četiri razreda.
10
Every man has in himself the most dangerous traitor of all.
Razred D je postigao određeni stepen jedinstva u suočavanju sa specijalnim testom, pa Ayanokouji i Horikita odlaze da vide kako se drugi razredi slažu. Klasa B radi zajedno kako bi sebi stvorila ugodan život, dok klasa A ostaje tajnovita.
11
What people commonly call fate is mostly their own stupidity.
S obzirom da incident s kradljivcem gaćica već narušava povjerenje klase D, Horikita pronalazi njenu karticu ključa vođe ukradenu. Dok pokušavaju da otkriju ko je to uradio, bazni kamp je bačen u haos sa novim incidentom podmetanja požara.
12
Genius lives only one story above madness.
Test preživljavanja se bliži kraju. Stvari ne izgledaju dobro za 1-D. Ključna kartica je ukradena. A sada je Suzune primorana da se povuče zbog svoje bolesti. Kiyotaka će pokušati da preokrene stvari.
